空碛无边,万里阳关道路。马萧萧,人去去,陇云愁。
香貂旧制戎衣窄,胡霜千里白。绮罗心,魂梦隔,上高楼。
空碛:沙漠。
阳关:在今甘肃敦煌县西南,玉门关南面,和玉门关同为古代通西域的要道。
“空碛无边,万里阳关道路”句:茫茫沙漠无边无际,阳关古道远在万里之外。
萧萧:马嘶声。
去去:一程又一程向远处走去。
陇:泛指甘肃一带,是古西北边防要地。
“马萧萧,人去去,陇云愁”句:用愁云衬托征人的悲凉心情。
香貂:贵重的貂皮(指征袍);
戎衣:军衣。
胡霜:指边地的霜。胡,泛指西、北方的少数民族。
“香貂旧制戎衣窄”句:战袍旧了,只有戎衣裹体。
绮罗:有文彩的丝织品。这里指征人的妻子。
魂梦隔:连梦魂也被万水千山所阻隔。